MotionPoint - 소규모 팀을 위한 웹사이트 번역

마케팅 담당자

소규모 팀을 위한 웹사이트 번역.


귀사의 국내 웹사이트는 완벽하게 관리되고 있습니다. 그러나 글로벌 시장을 위한 번역을 효과적으로 수행하기에는 사내 직원, 기술 및 전문 지식이 부족합니다.

예상치 못한 문제들: 인력, 리소스, 지연, 비용.

웹사이트 번역은 의외로 상당히 어려운 작업입니다.소수 인력으로 구성된 귀사의 팀은 핵심 역량, 즉 기본 웹사이트 관리에 주력하게 하고 번거로운 번역 작업은 MotionPoint에 맡기세요.

방대한 규모


다국어 웹사이트의 배포 및 관리는 사내 이해관계자의 지속적인 운영 및 기술 작업을 필요로 하는 경우가 많습니다.

복잡성


다국어 콘텐츠 관리는 새로운 사내 워크플로, 기술 및 리소스에 대한 즉각적이고 지속적인 수요를 유발합니다.

지연


사내 웹사이트 번역 프로젝트는 최대 1년까지 소요될 수 있으며 일일 번역 관리와 같은 작업을 수용하기가 어렵습니다.

고비용


회사들은 이러한 프로젝트를 위한 직원 및 추가 리소스를 고려하는 경우가 드물기 때문에 예상치 못한 고비용이 발생합니다.

소규모 팀을 위한 간단하고 탁월한 솔루션.


MotionPoint는 이러한 기술적 및 운영적 혼란을 정리하여 웹 사이트 번역의 고민을 해결해 줍니다.

연락처

효율적인 솔루션.


MotionPoint의 기술은 기본 웹사이트의 코드와 콘텐츠를 활용하여 글로벌 시장을 위한 다국어 버전을 번역, 배포 및 지속 운영할 수 있게 해 줍니다.

MotionPoint의 서비스와 차별점을 확인하세요 »
 

고객의 편의를 도모합니다.


MotionPoint의 기술은 고객의 운영 복잡성을 최소화한다는 구체적인 목표를 바탕으로 탄생했습니다.

최근에 한 마케팅 매니저는 "제 업무는 복잡한 상황을 분석하고 이를 해결하는 간단한 답을 제공하는 것입니다"라고 말했습니다. MotionPoint가 이 간단한 해결책을 제공합니다."

사례 연구 읽기

"MotionPoint는 기술 및 기술정보를 결합해 만든 MotionPoint의 고품질 번역으로 고객에게 더 나은 서비스를 제공 할 수 있었습니다. 우리 비즈니스에 큰 도움이 되었습니다."

랜스 비엘케(Lance Bielke)
마케팅 홍보 담당자

문의하세요.

MotionPoint의 웹 사이트 번역 기술은 제조 분야에 최적화되어 있습니다.
당사가 어떻게 글로벌 시장에서의 성공을 도와드릴 수 있는지 알아보세요.

대화 상담을 예약하세요