2016년에 대한 준비: 신흥 모바일 중심 시장
 
크리스 허친스(Chris Hutchins)의 아바타작성: 크리스 허친스(Chris Hutchins)
2016년 1월 10일

2016년에 대한 준비: 신흥 모바일 중심 시장

전 세계적으로 스마트폰 사용률이 급등하고 있습니다. 그렇다면 어느 곳에서 가장 강력하고 수익성 좋은 성장률이 나타나고 있을까요? MotionPoint의 독점 보고서에서 확인해 보세요.

 

2016년 글로벌 확장 기회에 주목하고 있는 기업들은 반드시 모바일 중심 시장을 우선시해야 합니다.

스마트폰 보급률이 급증하면서 데스크탑 컴퓨터 사용률은 감소하고 있기 때문입니다. 2018년에는 전세계 소비자의 33%에 해당하는 약 26억 명이 스마트폰을 사용할 것이라고 예상됩니다. 전통적인 웹 방식은 이미 그 영향을 받고 있습니다. StatCounter의 자료에 따르면, 전세계적인 데스크탑 브라우저를 통한 웹페이지 조회수가 13% 감소한 62%로 나타났습니다. 반면, 31%였던 휴대폰 조회수는 39%까지 증가했습니다.

모바일 웹을 통한 지출 또한 최고 기록을 갱신하고 있습니다. 모바일 전자 상거래는 기존 전자 상거래를 3대 1의 비율로 앞서고 있습니다. 수 개월 내에 전세계 모바일 전자 상거래 매출은 2910억 달러에 이를 것으로 전망됩니다. 이는 2012년 매출의 세 배에 가까운 금액입니다.

그렇다면 성장이 예상되는 수익성 높은 시장은 어디일까요? 모바일에 정통한 소비자들을 만날 수 있는 해외 시장은 어느 곳일까요? 일반적으로 공개된 정보와 MotionPoint만의 독점 데이터에 따르면, 일부 모바일 중심 시장은 미국 내에도 존재하지만 신흥 시장에서도 강력한 성장 기회가 발견되었습니다.

미국 히스패닉계

구글 리서치에서 모바일 기기의 '파워 유저'로 분류되는 미국 내 히스패닉 소비자들은 미국의 평균 수치보다 더욱 신속하게 새로운 디지털 기기를 사용합니다. 히스패닉 스마트폰 사용자의 절반에 가까운 수가 '모바일 지배적'이고, 이는 PC보다 스마트폰을 통한 인터넷 이용을 선호한다는 의미입니다. 이는 비 히스패닉계의 평균인 38%보다 훨씬 높은 수치입니다.

또한 시장의 20%에 가까운 비율과 1조 5억 달러에 이르는 구매력을 통해서 알 수 있듯, 히스패닉 계의 영향력과 구매력도 점차 증가하고 있습니다.

많은 분석가들은 히스패닉 시장을 '모바일 중심' 시장이라고 말합니다. 비 히스패닉계에 비해 디지털 미디어 구매율이 1.5배 높고, 모바일 뱅킹 및 쿠폰 서비스 또한 더 자주 이용합니다. (뱅킹: 65% 대 53%. 쿠폰: 25% 대 17%) 모바일 결제 적응 속도도 빨랐습니다. 25%에 가까운 사람들이 오프라인 매장에서 스마트폰 결제를 이용한 것으로 나타났습니다. (미국의 평균 이용률은 13%입니다.)

MotionPoint의 연구 및 경험을 기반으로 분석한 결과, 히스패닉 고객들이 선호하는 스페인어로 모바일 사이트를 제공하는 기업들은 긍정적인 결과를 얻고 있습니다. 한 고객사는 MotionPoint와 함께 스페인어 모바일 사이트를 개설한 이후, 월 매출이 약 481% 증가했습니다. 이러한 매출량은 이 기업의 다양한 스페인어 온라인 채널을 통해 발생한 총 매출의 50%를 넘는 수치입니다.

MotionPoint를 통해 스페인어 모바일 사이트를 개설한 항공사의 총 스페인어 사이트 트래픽(데스크탑 및 모바일 합계)은 6주 만에 80% 증가했습니다. 또한 스페인어 모바일 매출은 363% 증가했습니다. 모바일 사이트의 매출액은 연간 비용의 379배에 이를 것으로 전망됩니다.

중국계 캐나다인

MotionPoint는 모바일에 익숙하고, 중국 혈통을 가진 캐나다인, 즉 중국계 캐나다인을 목표로 하는 기업들에게도 큰 성공의 기회가 주어질 것이라고 예상하고 있습니다. 부유하고 교육 수준이 높은 이 시장은 엄청난 인구 증가률을 보이고 있습니다.

이민 대기자와 출산률을 고려해 볼 때, 중국계 캐나다인 인구는 곧 몇몇 주요 시장에서 폭발적으로 증가할 전망입니다. 현재 396,000명인 밴쿠버의 중국계 인구는 2031년에 809,000명까지 증가할 것으로 예상되며, 이는 도시 전체 인구의 25%에 가까운 수입니다.

이 시장은 모바일과 아주 높은 연관성을 가집니다. MotionPoint는 캐나다의 여러 은행을 비롯, 다양한 캐나다 기업의 중국어 사이트를 운영 중입니다. MotionPoint의 분석에 의하면, 이러한 사이트들의 전체 트래픽의 약 40%가 스마트폰과 태블릿에서 발생한 것이었습니다.

이는 캐나다의 평균과 일치하는 수치입니다. comScore에 따르면, 2015년, 전체 캐나다 온라인 트래픽의 51%가 휴대폰과 태블릿에서 발생한 것이었습니다.

중국어를 사용하는 캐나다인들은 영어나 프랑스어로 된 콘텐츠보다 현지화된 콘텐츠를 선호합니다. 또한 현지화된 웹사이트로의 재방문율도 더 높았습니다. 방문당 페이지뷰는 최대 69% 증가하며, 일부 전환율은 130%나 증가합니다.

신흥 시장을 지켜보자

북미 지역과 멀리 떨어져 있는 신흥 시장에서는 스마트폰 보급률이 급증하고 있습니다. 지난 해, 중국에서는 스마트폰 사용 인구가 5억 명을 넘어섰습니다. 몇 달 후면, 인도의 스마트폰 사용 인구는 미국보다 많아질 것입니다. 인도네시아는 곧 일본과 러시아를 제치고, 세계에서 네 번째로 큰 시장이 될 것입니다.

2014년, 한 연구 기관이 발표한 "2014년에 스마트폰 성장 시장 상위 5개국에 오른 미국, 일본, 영국이 개발도상국 시장들에 의해 상위 10위권 밖으로 밀려날 것"이라는 내용은 올해에 사실로 증명되었습니다.

2018년의 글로벌 스마트폰 시장 상위 5개국은 다음과 같을 전망입니다.

  • 중국: 7억 410만
  • 인도: 2억 7920만
  • 미국: 2억 2000만
  • 인도네시아: 1억 300만
  • 러시아: 7640만

하지만 이러한 리스트가 전부가 아닙니다. 신흥 시장에서는 이미 발달된 시장들보다 훨씬 더 빠른 속도로 스마트폰 보급률이 증가하고 있습니다. 그리고 이러한 추세는 계속 유지될 것입니다. 다음은 2018년의 예상 최고 성장률입니다.

  • 인도네시아: +98%
  • 인도: +67%
  • 필리핀: +56%
  • 베트남: +52%
  • 나이지리아: +48%
  • 브라질: +48%
  • 멕시코: +46%

이와 대조적으로, 동일한 시간대에 중국은 23%, 미국은 20%, 러시아는 31%의 성장률을 보일 것으로 전망됩니다.

동남아시아의 소형 시장들은 이미 놀라운 성장률을 보이고 있습니다. 가장 빠르게 성장하고 있는 스마트폰 시장 중 한 곳인 베트남에서는 2015년에 스마트폰 사용자가 25% 증가했고, 이제 성인의 90%가 스마트폰을 가지고 있습니다.

남미 지역 또한 번창하고 있습니다. 모바일 트래픽을 기반으로 전자 상거래 고객사의 현지화된 사이트들을 분석한 결과, 굉장히 높은 수준의 참여도가 관찰됐습니다. 평균 주문액 또한 멕시코는 $143, 아르헨티나는 $195, 베네수엘라는 $186로 급등했습니다.

기업들은 이러한 점을 간과하지 않고, 모바일 중심의 소비자들과 연결되기 위해 적극적으로 행동하고 있습니다. 신흥 시장에서 증가 추세를 보이는 모바일 광고 지출액이 핵심적인 지표입니다. 높은 성장률을 보이는 시장들 중 한 곳인 멕시코의 모바일 인터넷 광고 지출액은 올해에 76% 증가하여 3억9140만 달러에 이르렀습니다.

글로벌 스마트폰 보급률이 사상 최고 수준에 이르고 있는 지금, 다가올 2016년에는 어떻게 이러한 소비자들의 참여도를 높일 수 있을까요? 현지의 소비자들이 선호하는 언어로 현지화된 모바일 친화적 온라인 서비스를 제공한다면, 훌륭한 시작이라고 볼 수 있겠습니다. 그러나 진정한 변화를 만들어내기 위해서는 단순한 번역 이상의 서비스가 필요합니다.

이와 관련된 구체적인 예를 몇 가지 소개하겠습니다.

즉각적 사이트 vs 모바일 사이트: 현재의 포스트 "모바일게돈" 세계에서 모바일 친화적 사이트들의 중요성은 그 어느 때보다도 높아졌습니다. 그렇다면 이런 모바일 중심 소비자들을 위해 사용자의 화면에 따라 최적화되는 즉각적 디자인의 현지화된 사이트를 출시해야 할까요? 아니면 모바일 전용 사이트를 배포해야 할까요?

구글은 즉각적인 웹 디자인을 권장합니다. 이런 접근에는 몇 가지 장점이 있습니다. 기업에서는 현재의 웹사이트를 현지화하면, 유지를 위해 별도의 팀이나 예산이 필요하지 않습니다.

하지만 신규 시장을 위한 사이트 현지화에는 문제가 있을 수 있습니다. 인터넷을 휴대폰으로만 사용하는 해외 사용자들은 콘텐츠가 휴대폰 화면을 위해 최적화되었음을 느낄 것입니다. 이런 상황에서 모바일 사이트는 즉각적인 사이트에 비해 훨씬 뛰어난 성과를 보여줄 것입니다.

매장 위치 표시기: 국제적인 오프라인 매장을 가진 기업이라면 현지화된 모바일 경험에 '매장 위치 표시 기능'을 반드시 포함시키세요. MotionPoint에서 일부 주요 전자 상거래 고객사의 데이터를 종합한 결과에 따르면, 매장 위치 표시 기능은 데스크톱보다 휴대 기기에서 훨씬 자주 사용되었습니다.

온사이트 검색: 스마트폰의 화면 크기(그리고 사용자의 두꺼운 엄지!)로 인해 사이트 내 이동이 비효율적일 수 있으므로, 온사이트 검색은 모바일 경험에서 매우 중요합니다. 사용자의 문의 사항과 일반적 오타를 예측하는 자동 완성 기능이 더해진, 현지화된 사이트 내 검색 기능은 사용자의 시간을 절약해주며 전환율을 높여줍니다.

 

크리스 허친스(Chris Hutchins)

마케팅 커뮤니케이션 전문가

Chris Hutchins helps produce MotionPoint's marketing and sales materials.

 

MotionPoint 소개

MotionPoint는 세계 각지의 시장에서 새로운 고객을 유치하고 그들의 생활을 윤택하게 함으로써 세계적인 브랜드들의 성장을 돕고 있습니다.

MotionPoint의 플랫폼은 세계에서 가장 효과적인 웹사이트 번역 서비스일 뿐 아니라 혁신적인 기술, 빅데이터, 뛰어난 품질의 번역 및 국제 마케팅 경험을 하나로 결합한 턴키 솔루션입니다. MotionPoint의 접근 방식은 갈수록 경쟁이 치열해지는 온라인 및 오프라인 글로벌 시장에서 성공하는 데 필요한 품질, 보안 및 확장성을 보장해 드립니다.

 

세계 최고의 기업용 세계화 플랫폼

연락처